Üniversite Ders Notları
  • Ana Sayfa
  • Son Eklenen Notlar
  • Detaylı Arama
  • Üniversiteler
İstanbul Üniversitesi ders notları
370 ders notu
Ders Notu
PDF
Uluslararası Kurumlar
İstanbul Üniversitesi ULUSLARARASI KURUMLAR
Fransızca Mütercim Tercümanlık Uluslararası Kurumlar ders notudur. Uluslararası kurumlar Banque Mondial konusu ders notudur. La Banque mondiale est née en juillet 1944 sous le nom de Banque internationale pour la Reconstruction et le Développement. Elle visait principalement à aider à la reconstruction du Japon et de l’Europe au sortir de la Seconde Guerre mondiale. Uluslararası kurumlar (MTFR2068) ders notu içeriği: uluslararası kurumlar ödev sunumu la banque mondiale presidence roles ... Devamını Oku
| 6 Sayfa | PDF | 925 Görüntülenme
Ders notunu indir
Ders Notu
PDF
Temel Çeviri Becerileri Sözlü
İstanbul Üniversitesi SÖZLÜ ÇEVİRİ BECERİLERİ I
Fransızca Mütercim Tercümanlık Sözlü Çeviri Becerileri I ders notudur. Sözlü çeviri becerileri 1 ders notudur. Les plus écologistes d’entre vous participent sûrement à l’opération depuis ses débuts, il y a quatre ans. Et ceux qui ont raté le premier train, ne regrette pas de l’avoir pris en cours de route. Par ce qu’ils se sont faits plein d’ «amis pour le tri » en chemin. C’est tout l’esprit des Recyclades, une opération populaire et solidaire de sensibilisation au tri et au recyclage des ... Devamını Oku
| 15 Sayfa | PDF | 1819 Görüntülenme
Ders notunu indir
Ders Notu
PDF
Çeviride Bilgi Teknolojileri
İstanbul Üniversitesi ÇEVİRİDE BİLGİ TEKNOLOJİLERİ (SEMİNER)
Fransızca Mütercim Tercümanlık Çeviride Bilgi Teknolojileri ders notudur. Çeviride bilgi teknolojileri sunum ve ders notudur. Ambiguïtés lexicales : polysémie. Dans Le défi des Langues, Claude Piron raconte que le 4 mai 1991 il avait demandé à une machine de traduire: In such a case, you can make a very good case for wooden cases, c'est-à-dire : En pareil cas, on peut produire une argumentation très convaincante en faveur des caisses en bois, phrase qu'il avait déjà lue et simplement condensée. ... Devamını Oku
| 9 Sayfa | PDF | 1541 Görüntülenme
Ders notunu indir
Ders Notu
PDF
Uzmanlık Çevirisi ve Bilgisi (İktisat)
İstanbul Üniversitesi UZMANLIK ÇEVİRİSİ III (A ALANI)
Fransızca Mütercim Tercümanlık Fransızca Uzmanlık Çevirisi III (A Alanı) ders notudur.2. sınıf uzmanlık çevirisi 3 A alanı vize ders notudur. L’image 2011 du secteur sidérurgique D’une part la hausse du feraille et celle de sa production, d’autre part l’accroissement de la production du metal aplatie montrent que l’accroissement du secteur sidérurgique est assez important avec un pourcentage de 17%. Le commerce exrérieur de la Turquie est influencé positivement grâce à l’augmentation de ... Devamını Oku
| 4 Sayfa | PDF | 1084 Görüntülenme
Ders notunu indir
Ders Notu
PDF
Fransız Yazını ve Uygarlığı
İstanbul Üniversitesi FRANSIZ YAZIN VE UYGARLIĞI I
Fransızca Mütercim Tercümanlık Fransız Yazın ve Uygarlığı I ders notudur. Fransız yazını ve uygarlığı 1 ders notudur. “Si vous traduisez toujours, on ne vous traduira jamais!” devamlı çeviri yapılırsa, kendimizden bir şeyler katamayız. Gelişmemiz gerekir.Fransız yazın ve uygarlığı 1 (MTFR1122) ders notu içeriği: Fransız Yazını ve Uygarlığı 1. sınıf notları Montesquieu-Lettres Persanes Micromegas ve lettres ve lettres persanes ortak özellikleri Diğer fransız yazın ve uygarlığı 1 dersi arama ... Devamını Oku
| 1 Sayfa | PDF | 2025 Görüntülenme
Ders notunu indir
Ders Notu
PDF
Karşılaştırmalı Dil İncelemeleri
İstanbul Üniversitesi KARŞILAŞTIRMALI DİL İNCELEMELERİ I
Fransızca Mütercim Tercümanlık Karşılaştırmalı Dil İncelemeleri I ders notudur. Karşılaştırmalı dil incelemeleri 1 1. sınıf ders notudur. Le Stemma, est une représentation graphique qui sert a visualisé les connexions entre les éléments d'une phrase. Karşılaştırmalı dil incelemeleri (MTFR1002) ders notu içeriği: le stemma stemma de tesniere les verbes les actans la jonction syntaxe circonstanciel connexion translation valence regissent subordonne Diğer karşılaştırmalı dil incelemeleri 1 dersi ... Devamını Oku
| 2 Sayfa | PDF | 2842 Görüntülenme
Ders notunu indir
Ders Notu
PDF
Çeviribilime Giriş
İstanbul Üniversitesi ÇEVİRİBİLİME GİRİŞ
Fransızca Mütercim Tercümanlık Çeviribilime Giriş ders notudur. Çeviribilimine giriş 2011 3. sınıf notlarıdır. Gideon Toury'e göre çeviri, çeviri süreci “normlardan oluşmalıdır” diyor ve eşdeğerlik ilişkisini belli bir mantıksal dizgeye oturtmak için normları yaratıyor. İstediği: çeviri kavramının içine her şeyi koymaktır.Çeviribilime giriş (MTFR2012) ders notu içeriği: çeviri kavramı açıklamaları çeviri normu skopos kuramı çevirinin boyutlarıDiğer çeviribilimine giriş dersi arama kriterleri ... Devamını Oku
| 2 Sayfa | PDF | 2753 Görüntülenme
Ders notunu indir
Ders Notu
PDF
Çeviribilime Giriş
İstanbul Üniversitesi ÇEVİRİBİLİME GİRİŞ
Fransızca Mütercim Tercümanlık Çeviribilime Giriş ders notudur. Çeviribilimine giriş 2011 3. sınıf notlarıdır. Eşdeğerlik, benzerlik demek ama şöyle bir açıklaması da var; , erek metnin yani çeviri metnin, kaynak metni karşılaması, kaynak metne anlamsal ya da biçemsel olarak denk düşmesidir.Çeviribilime giriş (MTFR2012) ders notu içeriği: Eugene A.Nida Roman Jakobson James Holmes Diğer çeviribilimine giriş dersi arama kriterleri çeviribilimine giriş ders notları,çeviribilimine giriş ... Devamını Oku
| 1 Sayfa | PDF | 2417 Görüntülenme
Ders notunu indir
Ders Notu
PDF
1. Bilişsel Davranışçı Yöntem ve Psikanaliz
İstanbul Üniversitesi Klinik Psikoloji
Psikoloji Bölümü Klinik Psikoloji ders notudur. Yrd. Doç. Dr. Bengi Pirim Düşgör'ün dersinde tutulan klinik psikoloji bilişsel davranışçı yöntem ve psikanaliz konusu ders notudur. Bilişsel (cognitive) terapilerde rahatsızlığın derindeki nedene çok da inilmeden, bir an önce semptomların ortadan kaldırılması amaçtır.Klinik psikoloji ders notu içeriği: bilişsel terapi psikanaliz notlar klinik psikolojisinde sıkça tercih edilen iki temel yaklaşımı karşılaştırıyor. Diğer klinik psikoloji dersi ... Devamını Oku
| 1 Sayfa | PDF | 2138 Görüntülenme
Ders notunu indir
Ders Notu
PDF
Makina mühendisliğinde bilgisayar uygulamaları
İstanbul Üniversitesi Makina Mühendisliğinde Bilgisayar Uygulamaları
Makine Mühendisliği Bölümü Makine Mühendisliğinde Bilgisayar Uygulamaları ders notudur. Makina mühendisliğinde bilgisayar uygulamaları ders notudur. Makina mühendisliğinde bilgisayar uygulamaları ders notu içeriği: denklem sistemleri çözümleri adım yarılamış veya uyarlanmış Runge-Kutta katılık ve çok adımlı yöntemler örnekler çok adımlı yöntemler kendiliğinden başlamayan Heun yöntemi düzeltme denklemi iyileştiriciler yüksek dereceli deneme ve düzeltme formülleri Newton Cates Adams açık ... Devamını Oku
| 25 Sayfa | PDF | 4098 Görüntülenme
Ders notunu indir
«...282930...»
UniversiteDersNotlari.com. Tüm hakları gizlidir.